Здесь вы можете написать что-то мне, высказать свое мнение, пожелание, или, может быть, поделиться своим опытом. Для этого напишите комментарий к этой странице.
Несколько правил:
- У меня нет регистрации, но вам надо указать имя и почту
- Комментарии от адресов, которые ничего не писали — попадают на премодерацию, они станут видимыми для всех, когда я дам им подтверждение
- Если хотя бы один коммент с вашего адреса прошел премодерацию, другие ваши комменты будут публиковаться без нее
- Ваш адрес не будет виден другим, только мне
- Ссылки в комментариях запрещены, такие комментарии стразу попадают в спам, я их даже не увижу
Я буду рад увидеть ваши комментарии, но, конечно, к вам просьба — комментарии не должны содержать оскорблений кого бы то ни было, ругани, и всего того, что в приличном обществе считается недопустимым.
Добрый день, Павел!
Хочу выразить вам благодарность за ваш труд. Я нашел ваш сайт на википедии, а о Дао Дэ Цзине узнал от знакомого. Он мне сказал, что учение интересное, но очень непонятное. Я прочел Малявина, ничего не понял и стал искать более понятный перевод. Наткнулся на Ваш труд и понял, что это то, что нужно. Видно, что не для галочки делался перевод и не просто, как работа, а от души. Спасибо вам огромное!
Удивительно, но эта книга начала менять мою жизнь, и менять к лучшему! Не то, чтобы я прям постоянно думал о том, о чем вы пишите, но это все оказалось таким естественным… Когда прочитаешь — становится как будто очевидно, что да, вот так и надо… И без всяких запретов, заповедей, что удивительно! В общем — спасибо вам большое!
Александр, спасибо вам за добрые слова! Я согласен, учение о Дао именно что естественное, в нем нет ничего, что бы противоречило простому здравому смыслу. Меня оно тоже поменяло и поменяло в лучшую сторону, ну и продолжает менять. Такие отзывы, как ваш, показывают мне, что не зря я делаю это всё. Рад, что есть люди, которым мои труды приносят пользу.
Спасибо большое!
За ваш колоссальный труд, и самое главное в принципе все достаточно понятно.. есть кончено моменты, особенно в тех главах на которые вы не сделали еще комментарии, но все впереди..
Об ДДЦ узнал из передачи Гребенщикова «Аэростат», далее Википедия, а там на вас ссылка. Прочитал сперва вариант от Ян Хиншун — сложнопонимабильно, но интересно, поэтому потом нашел ваш вариант.. вот читаю, очень интересно и как то кажется что так оно и есть.. как то кажется что сердце понимает, ну это как понимать песни Гребня.. надеюсь вы поняли о чем я..
Похоже что все о чем там написано так и есть, чувствуется это нутром.
Я уже давно стал меняться в совсем другую сторону, наверно благодаря Аэростату, т.к. там много интересного Гребень рассказывал (философские выпуски). Ну раз встал на этот путь, то он меня и привел к ДДЦ..
Спасибо еще раз огромное.
Продолжайте, если вы это делаете, значит оно кому то нужно, не просто так ведь..
Добрый день, Андрей!
Да, я отлично понимаю, о чем вы говорите, когда говорите о понимании песен БГ! Я ту передачу о ДДЦ услышал уже после того, как сам увлекся Дао, но, тем не менее, мой путь без БГ не обошелся тоже. Об этом можно почитать вот тут — http://taote.ru/?p=268 . Уже увлекшись Даосизмом сознательно, я вдруг понял, что даже пока я не знал ничего о Дао, меня привлекали те же самые идеи! Словно я видел фонарики тек, кто придерживается тех же взглядов, что были у меня, и одним из этих фонариков светил именно БГ. А потом, когда я начал узнавать Дао, я понял ВДРУГ, что а ведь вот есть творчество людей, которое мне всегда было близко, и оно какое-то Даосское по сути своей. И так и оказалось! Для меня это было своего рода подтверждением того, что я следую своему сердцу, а не поддаюсь моде допустим.
А еще в Аэростате БГ интересную вещь сказал, когда описывал, что кто-то ему посоветовал ДДЦ. Он сказал, что «Вот с тех пор я ее и читаю». Хотя казалось бы — что тут читать то… Однако именно так и есть. Вот и я читаю. Уже который год. И пишу сейчас комментарии потихонечку.
Всегда приятно встретить единомышленников, спасибо, что написали! Гармонии вам и счастья!
И вам спасибо, и донат с меня..
Забыл вот, сразу не написал.. как начал читать ДДЦ, так сразу песня БГ всплыла в памяти.. что то мне кажется она как будто отдельная глава из ДДЦ, как в считаете..?
«Встань у реки, смотри как течет река..»
Ничего не понимал про все это тогда когда 1й раз ее услышал, а это было ой как давно, наверно где то в середине 90-х (а мы ровесники с вами, я тож в 92-м в 11-м классе был)..
И вот как зацепила она меня тогда.. ну очень сильно.. А до всяких восточных философий, и вообще до всего этого ну как до другой галактики я был..
Вот так.. спустя примерно лет 25 только появились на горизонте философские труды Китая и на очереди возможно и другое..
Знаю эту песню, она то ли 1990го года то ли еще более ранняя даже… Имеет ли она отношение к ДДЦ — сложно сказать. Прямо вот такого чжана в ДДЦ нет, но, в то же время, да, восточная философия явно присутствует, вероятно он уже тогда начал ею проникаться. А у вас, похоже, происходило примерно то же самое, что и у меня — уж не знаю, что это, то ли память о прошлых жизнях пробивается, то ли как то душа ощущает какое-то родство с этими идеями. Я не знаю, как это работает, к сожалению, но это существует — и я это испытал и вы. Бывают моменты, когда вы слышите или читаете что-то и что-то щелкает в голове, словно вы понимаете, что услышали нечто, что давно знали, но забыли. Ну как-то так…
Добрый день! Я хочу поделиться с вами тем, что со мной недавно случилось… Я давно набрела на ваш сайт, прочитала ДДЦ, чем-то он меня зацепил в вашем исполнении. Но как-то он на меня не повлиял. Как я думала. Ну то есть, ни жизнь никак не поменялась, и я не стала обо всем этом думать особо… Но тут у меня было расставание с любимым человеком. . Мы долго были вместе, но всё как-то расклеилось… И на меня прямо нахлынуло какое-то уныние. Очень сильное… Мне было очень плохо. И в какой-то момент в голове начали всплывать слова из вашего текста! Те, что «так ли велика разница» и про не благостную благодать… И меня это успокоило! Я нашла ваш текст еще раз, снова прочла и вы знаете — какое-то отчаяние как рукой сняло! Сейчас читаю комментарии. Спасибо вам за вашу работу! Вы делаете очень нужное дело! Я благодарна!
Добрый день, Елена!
Я рад, что мои слова пришли вам на помощь в трудный час! Ради такого я и стараюсь. Дао Дэ Цзин, вообще, привносит в жизнь равновесие и спокойствие. У меня у самого сейчас несколько не спокойный период в жизни, я непременно напишу об этом, когда он закончится. Философия Дао реально помогает, а я, будучи сам даосом (не нравится мне слово «доасист»!) обращаюсь к даосским богам и знаю, что они реально отвечают и помогают, если ваша просьба идет от чистого сердца.
Желаю вам, чтобы в вашей жизни все наладилось и стало лучше, чем было до этого, и вы бы воспринимали неприятность, о которой вы говорите, как ступень к большему счастью.
Павел Александрович, уважаемый, только что прочитал очередной Ваш комментарий — как всегда, ощущение огромного душевного удовольствия и пользы! В очередной раз — спасибо Вам огромное! Это тонкое наслаждение — читать Ваши поиски и выводы!
Материальное выражение благодарности и восхищения была и еще будет!
Вы предложили тут поделиться опытом. Я согласен с Вами, что ДДЦ нужно рассматривать не только как увлекательное объясняюще-познавательное средство, но и как практическое руководство.
За основу был взят Ваш комментарий к чжану 33, который Вы назвали «Инструкция к обретению бессмертия»:
1) Понять себя,
2) Изменить (реформировать) себя,
3) Стать самодостаточным,
4) Обрести естественность,
5) Прожить долго и много,
6) Умереть, но не исчезнуть.
Далее осталось только разнести чжаны и Ваши комментарии по этим разделам. Если мы посмотрим, то каждый чжан регулирует тот или иной аспект этой инструкции: где-то говорится о структуре человека (по образу и подобию Вселенной — душа, дух, тело, личность); где-то говорися о том, как реформировать (изменять) каждую часть, гармонизируя их между собой; где-то пишется о достижении самодостаточности (кстати, Вашу фразу «прежде всего, вы станете одиноким» я интуитивно истолковал именно как «самодостаточным, не зависящим от других» ); а где-то — об естественности жизни (что выражает «недеяние», когда ты живешь и действуешь активно, но под влиянием сил, вдохновения, искренности, энтузиазма, сострадания и других движений души, а не своих искуственных целей и планов).
Это разнесение позволило мне сгруппировать и систематизировать чжаны и Ваши комментарии, относящиеся к одинаковым вопросам (что позволило лучше понять и почувствовать отношение к ним), а также наметить практики: в отношении Сознания — переосмысливать мировоззрение, в отношении Души (подсознания) — медитации и размышления над тем, что обладает свойствами Дао, ощущение «Мистического единения», в отношении духовных ценностей — их размягчение и ослабление, в отношении тела и материального — избавление от чрезмерного, мусорного или «дорогого» (в приобретении и обслуживании). Уже начали проявляться подсказки для этапов самодостаточности и естественности.
Работа идет! Очень интересный и увлекательный процесс! Действительно, «нет в мире ничего более прекрасного, полезного и практического»!
Вам желаю здоровья и долголетия!
Иван, спасибо Вам за столь глубокий комментарий! Признаться, распределять чжаны так, как вы говорите, мне в голову даже не приходило. Мне кажется сама идея этого очень интересной! И очень хорошо, что вы описываете свой путь, я уверен, что это полезно и другим и Вам самому и мне. Всегда интересно увидеть взгляд на свой труд с той стороны, с которой я на него еще не смотрел…
Поделитесь, если есть чем, были ли у Вас ситуации в жизни, когда Вы ловили себя на мысли о том, что «Прежний Вы, то есть до того, как встали на путь познания Дао, сделали бы одно, но нынешний Вы делает другое в этой ситуации?». Очень интересно было бы узнать о таких случаях, ну если Вы сочтете возможным поделиться такой информацией, конечно…
И вам тоже здоровья и долголетия!
Уважаемый Павел Александрович, здравствуйте! Охотно расскажу о моем опыте!
Когда я читал ДДЦ, хотелось обрести то, о чем там написано: покой, умеренность, мудрость, естественность.
Но чтобы что-то обрести, это надо применить. А чтобы применить — это надо понять. Чтобы понять — истолковать. Чтобы истолковать — изложить. Чтобы изложить — перевести.
Вы взяли на себя самые тяжелые первые этапы, непосильные для обычного человека: перевод, изложение, толкование. Вы сделали это с большой любовью к предмету, она чувствуется. Именно поэтому, мне кажется, Вам удалось передать красоту ДДЦ. Я очень ценю Ваш труд, понимаю, сколько душевной работы Вы проделали и не перестану благодарить Вас за нее.
И заметьте: первые 3 — это то, что один человек может сделать для другого человека. Вторые 3 (понять, применить, обрести) человек должен пройти сам.
Именно этим можно объяснить, почему, как Вы говорите, мысль о распределении чжанов не приходила Вам в голову — на стадии понимания каждый человек применяет тот способ, который наиболее подходит лично ему. Мое субъективное внутреннее устройство не позволяет усвоить написанное (даже если оно уже приготовлено Вами и даже «пережевано» — истолковано) без некоей предварительной логической обработки и систематизации. Другой человек, может быть, лусше усваивает заучиванием и запоминанием. Третьему для усвоения нужны наглядные примеры, красочные аналогии. У каждого свой метод, чтобы усвоить и понять и, повторюсь, это уже кропотливая внутренняя работа самого человека (по аналогии с пищеварением). Помочь тут извне ничем нельзя. Каждый сам должен найти (или создать) в себе свое понимание, образоваться и состояться.
Были ли у меня ситуации «было — стало»? Конечно, ведь я понимаю, чтобы применить, а применяю, чтобы обрести! Было: «Автор» своей жизни, сильная Личность, категоричные оценки, высокие идеалы, достигаторство. Стало: размытость, неуверенность, тенденции к смирению с обстоятельствами, скепсис к идеалам, упрощение образа жизни. Стал меньше работать, меньше тратить, вообще меньше суетиться, меньше слушать других, больше наблюдать и размышлять больше уделять времени здоровью. Врагов не ненавижу и не сокрушаю, а в душе люблю и на поверхности только отбиваюсь, да и то, не ударами, а ускользанием. Пишу и понимаю, что это выглядит как лень и деградация! Но взамен: душевность, покой, внутреннее блаженство (не от чего-то внешнего, а по факту). И самое интересное, что у меня нет ощущения, что эти процессы могут быть опасны для моей семьи или карьеры, например. Насколько я усвоил, все в жизни само собой регулируется и когда надо будет, по законам перехода количественных изменений в качественные, покой перейдет в активность.
Так что я, конечно, очень рад такой возможности так интересно и парадоксально изменить свой образ мыслей и образ жизни. Спасибо Вам еще раз за такой труд, он не оставляет равнодушным! Желаю Вам хорошего дня!
Иван, спасибо за ответ! Да, я полностью с Вами согласен — ДДЦ, его текст, его трактовки — лишь трамплин, с которым проще НАЧАТЬ познавать Дао. Но сам процесс познания лежит исключительно на плечах каждого, кто пошел по этому пути. Собственно, в случае с Дао это всегда было так — невозможно рассказать, научить, сказать «вот делай так и не делай так» и тогда познаешь Дао. Потому что суть не в том, что ты делаешь а чего нет, а суть в том, как ты воспринимаешь мир, сто лежит в основе твоих «я делаю это» и «я не делаю это». Каждый идет этим путем сам. Это и называется в самом ДДЦ — учение без слов. У меня бывает возникают из за этого конфликты с людьми. Они приходят ко мне с требованием «расскажи в двух словах, в чем суть учения о Дао». Я говорю — в одном слове — «естественность». Им непонятно, требуют объяснения, что есть Дао, зачем оно, куда оно ведет. А когда я отвечаю, что объяснить, что есть Дао — невозможно, а ведет оно каждого своим путем, на котором ему становится лучше — тут такое начинается… Оскорбления прям сыпятся валом. Люди злятся от того, что сталкиваются с чем-от непонятным. А читать, вникать — лень. Раньше меня это выводило из себя. Сейчас уже нет. Я просто улыбаюсь и говорю — «забудьте, вам это просто не надо сейчас, когда и если ощутите потребность — придете опять».
Вы написали, что ваши изменения звучат как лень и деградация. Но на самом деле, это же ни то и не другое! Это, я бы сказал, оптимизация (хотя в России это слово стало ругательным почти, но я говорю об этом в нормальном смысле) траты своих сил. Ведь силы у нас не бесконечны, и правильно расставить приоритеты — очень важно. А расставив приоритеты — вы тратите их на то, что приносит реальную пользу, а в чем она состоит это уже вам и только вам решать, когда речь идет о вашей жизни.
Еще раз спасибо, счастья гармонии и процветания!
Павел Александрович, спасибо Вам за разъяснения! Вы так просто «на пальцах» объяснили сложные внутренние процессы, которые происходят во мне! Очень рад встретить живого человека, который все понимает и сам ощущает то же! Обычно люди меня не понимают, хотя вроде бы, все лежит на поверхности!
Знаете, ваших слушателей, которые злятся, можно понять : они видят спокойного душой человека, ощущают, что это круче искусственного относительного спокойствия, которые дают деньги, слава и власть, хотят получить секрет, может, мантру какую или экзотическую технику, а Вы им — «естественность»! Ну это все равно что слепым сказать «зрение»! Немудрено, что это может восприняться ими как издевательство и возникает «естественное желание» ответить «тем же».
У меня тоже на определенном этапе возникло желание изложить для себя ДДЦ «в двух словах». Выявить квинтэссенцию, выжимку из 81 чжана, самую суть, основную идею. Объяснить себе так, как я объяснил бы ребёнку или неграмотному человеку. Я дцмал, что сейчас проведу анализ, увижу связи, главную мысль и детализацию, соверщу открытие… Но все окончилось не начавшись, Лао-Цзы сразу «взял быка за рога» и в 1 чжане без предисловий дал краткую концепцию, сопроводив ее словами «вот ключ ко всем тайнам и секретам, объяснение всего непонятного».
Сейчас бы я ответил о сути ДДЦ, не умничая от себя, а адаптировав первые 3 чжана ДДЦ:
«Ты меряешь все собой, своими целями и планами своего ограниченного разума, думаешь, что все существует вокруг тебя. Ты не поверишь, но это не так. Ключ ко всем секретам в мире и в тебе в том, что все существующее порождено двумя полюсами, которые снаружи противоположны, а внутри едины. Поэтому каждая вещь в твоей жизни имеют связанную с ней противоположность, не существуют один без другого, но не одновременно, а превращаясь друг в друга (достигая максимума). И за всем этим в тебе стоит бессознательная реальность, поддерживающая жизнь, гармонию и равновесие между духовным и материальным. Из него выходит, в том числе и «низменное», «уродливое», «злое» — чтобы притупить заострившееся, успокоить возбужденное, утихомирить вожделеющее, притушить ослепительно сияющее и образумить обезумившее. Поэтому не надо пытаться «быть как боги» (стремиться «управлять собственной жизнью») и» познавать добро и зло» (создавать искусственные духовные ценности) — это неестественно и вызовет в тебе подсознательное противоречие, блокирующее сознательные устремления. Начиная что-то обожествлять (возвышать, идеализировать) ты вмешиваешься в порядок вещей, не тобой данный, и это естественно блокируется низменностью и пороком.
Истинная благодать — не в победе «всего хорошего над всем плохим», а в объединении противоположностей, в устранении противоречия между ними (противоположность не значит противоречие, нет! напротив!) , в том, чтобы в итоге в тебе пробудились неподдельные чувства, идущие из глубины души: любовь, принятие, искренность, сострадание и сопереживание, согласованность интересов, уважение друг ко другу. В этом состоянии не нужны усилия, все в жизни успокоится и будет свершаться «само собой», так же гармонично и естественно, как дыхание, вдох, выдох — они и без тебя разберутся как, когда, сколько и в какой очередности. Дальше — лишь детализация и конкретизация, простые иллюстрации и инструкции, как это обрести».
А можно еще короче: НЕ ЛЕЗЬ! РАБОТАЕТ — И ПУСТЬ РАБОТАЕТ!)))
Иван, с вами приятно беседовать, спасибо! Только то, что вы говорите, это уже далеко не в двух словах, это ГОРАЗДО больше, чем «вопрошающие» готовы выслушать. Ну а так да, все верно вы говорите. Ну а резюме в самом конце — это просто шедевр! 🙂
Павел Александрович, как хорошо, просто и практично Вы истолковали 43 джан! Снова не могу не испытывать восхищения перед такой красотой! Вы просто сказали о сложном!
Не знаю, правильно ли я понял, но я уже применил Ваше толкование и увидел эффект. Сущность — это как бы статусы, чем больше статусов — тем больше, крепче и тверже сущность, и тем больнее она бъется о препятствия. И когда я натыкаюсь на препятствие, я спрашиваю себя — какому статусу это препятствует? — а после говорю себе, что я — не этот статус. Ссорюсь с женой или встречаюсь с непослушанием ребенка — не проламываю, усугубляя, а — «я не муж», «я не отец» — и душа освобождается от «меряния статусами», все решается проще. А когда, ради развлечения, решил пойти дальше и попробовал «я — не возраст», «я — не образование», «я — не национальность», «я — не уровень состоятельности»… дошел до «я — не человек» — вообще почти почувствовал себя как в дестве, когда еще не было всего этого барахла, приобретенного по жизни, а была просто душа и непосредственность. Опыт — классный! Практика — реально работающая! Спасибо Вам за Вашу работу — не перестаю благодарить!
Иван, вы меня поражаете! Это просто превосходно, ведь дойти до состояние ребенка — это то, с чему как раз и надо стремиться, об этом есть напрямую в тексте ДДЦ. И мало кому удается это в принципе, ведь надо не спасть в детство и не стать юродивым, а сделать именно то, что делаете вы, воспринять жизнь и ее проблемы с точки зрения ребенка, оставаясь, тем не менее собой. Таких противоречивых «пар» в ДДЦ очень много упоминается, например «Согнуться, но остаться при своем» — это все о том же! Я очень рад, что вы поняли это и отдельно рад, что вы это написали, возможно, это поможет еще кому-то! Так что огромное вам спасибо!
Уважаемый Павел Александрович, поздравляю Вас с наступающим Новым годом! Я периодически захожу на сайт в ожидании новых статей, но их нет и приходится читать уже написанное! ) И только сейчас обратил внимание на обновление текста начальной записи, о том, что «со времени написания чжана 41 прошло много времени», «непростой период был и продолжается». Хочу сказать Вам, что некоторые проблемы хорошо решаются юридическими методами, а какие не решаются — все равно облекаются в адекватную юридическую форму, позволяющую сносно жить даже с нерешаемыми проблемами. Поэтому, выражаясь казенным языком, если Ваши или Ваших близких права и интересы кем-то нарушаются, либо кто-то не исполняет своих обязательств перед Вами, либо на Вас кто-то необоснованно накладывает ответственность, привлекает к мерам наказания — мой эл. адрес есть у Вас, в современной жизни абсолютно во всех сферах профессионалом быть невозможно.
Хорошего Вам дня!
Иван, спасибо за поздравление! Мои проблемы были не такого характера, который можно решить юридически. Но спасибо вам за готовность поддержать! И кстати да, в юридических вопросах я профан абсолютный, так что возможно, как-нибудь и воспользуюсь вашим предложением.
Однако, позвольте и мне поздравить вас с Новым Гором! Желаю вам гармонии во всем, от работы до личной жизни, здоровья и достатка!
Здравствуйте, Павел Александрович! Спасибо, что делитесь с миром своим восприятием дао! Я не буду писать как я пришла к чтению Дао Дэ Цзин, как это знание начало менять моё восприятие мира. Но все изменения в моей жизни не состоялись бы без ваших комментариев. Я хочу пожелать вам опубликовать комментарии ко всем чжанам. И выпустить книгу. Спасибо!
Елена, спасибо вам за добрые слова!
Граммар-наци негодуэ, увидев -тся и -ться:) Найденные ошибки по номерам чжанов:
(Удалено втором сайта)
Любитель буквы «ё» тоже негодуэ, хотя и не так сильно.
(Удалено втором сайта)
Пока хватит.
Eвгений, спасибо! Ошибки исправил, Ё не буду исправлять, так как много да и не считаю это сильно нужным, честно говоря. Да, 100% грамотность это, увы, не про меня… А я еще и не вижу ошибки (свои или чужие — не важно). Так что воспользовался вашими подсказками из первой части и поправил. Спасибо, что читаете 🙂
Ок, ща проверю оставшееся. А пока внезапный вопрос. Собственно на сайт и на Вас я вышел на дзене из коммента про первую и вторую Дюну, где Вы ещё написали, что геймдизайнер. А повлияло ли увлечение даосизмом как-нибудь на это? Дало ли какие-нибудь необычные идеи? И можно ли вообще ознакомиться с какими-нибудь примерами Вашего геймдизайна, ради интереса?
Спасибо за вторую порцию ошибок, как исправлю — удалю то сообщение. А пока отвечу. Вы, мне кажется, несколько идеализируете гейм дизайн. В 90 или даже 95% случаев, вы «дизайните» не целиком свои идеи, а «спущенные сверху». То есть чаще всего вас нанимают на работу «делать вот такую игру» и вы свободны выбирать КАК (и то не всегда), но не ЧТО. Поэтому нет, на результат не сильно влияет. На отношение к жизни и работе — да.
Что касается проектов, то можно поискать на ютубе 4×4 Off Road Drvie 1С, Игра Жесть 1С (это мой первый проект, по довольно трешовому фильму), на Steam — Plastiland, Nilli Willi Knight, на мобилках Idle Farmer: Mine Game, My Idle city, еще была интерактивная новелла, но она 10 раз переименовалась, кажется она сейчас называется Chapters: Choose your story или как то так… Ну и как говорят все игроделы — резюме напоминает кладбище — очень много проектов не доживают до релизов… Увы, и единственный мой от начала до конца проект — карточная игра Future Lost (погуглите Future Lost CCG) дошла лишь до софтлонча а далее деньги иссякли… В общем, вот как-то так.
Угу, посмотрю на досуге.
Так-то да, понятно это всё. Вон тот же весьма уважаемый мной Алексей Бокулев создал практически в одиночку великолепный Эадор, да и неплохих Гремлинов. А как дело дошло до ещё бОльшего проекта, Spire of sorcery… Изначально планировался эдакий слом шаблонов, непрямое управление, когда игрок-ГГ даёт задания группе своих учеников, а они уж там выполняют их или нет. А в результате все скатилось в какой-то убогий карточный клон, а Бокулева то ли уволили, то ли сам ушёл.
Евгений, еще раз спасибо за правки — внес их. А что касается слома шаблонов в играх — это, увы, как правило, получается, скажем так, странно. Хотя такие игры помнят. Но тем, кто дает деньги, важно не чтобы помнили, а чтобы деньги отбились и принесли прибыль. Пример такой сносящей все шаблоны игры — Вангеры. Вот уж… вообще непонятно что. Культовое и незабываемое непонятно что, но провальное и играть мало возможно… В общем, во всем нужен баланс и гибкость. Чему, кстати, Дао Дж Цзин, в числе прочего и учит.
Добрый вечер! Очень приятно вас читать, фен-шуйно проводить время. Однако, почему так много ошибок в обычных русских словах? Например, чжан 8 — это же невозможно не заметить. Вы точно перечитываете то, что пишите?
Алексей, дело в том, что я не вижу ошибок. Я вот только что прочитал чжан 8 и не увидел там ошибок. Прочитал, скажу честно, «обычно», как всегда читаю тексты, не по буквам… Более того, недавно вот уважаемый Евегний подправил мне некоторые ошибки, так что то, что увидели вы — пропустили уже два человека. Ну гуглопроверка тоже ничего не показывает, такие то ошибки я правлю… Так о чем вы говорите то, что за ошибка в чжане 8?
P.S. Далеко не все люди видят ошибки и могут работать корректорами. Это я вам говорю, как человек, нанимавший корректоров и дававший из задания. Из тех даже, кто берется и хочет такую работу и то половина пропускает более 50% ошибок (в том случае допущенных искусственно). Талант (или проклятие, это как посмотреть 🙂 ) видеть буквы, а не только смысл — есть у довольно небольшого числа людей. У меня его вообще нет, скажу честно. Я полагаюсь на ворд (ну гугл сейчас), а он пропускает достаточно много в русском языке.
Можт, он про отсутствие запятых и точек в конце строчек, хз, ибо в словах всё правильно. А с запятыми это авторский стиль, тут понятно. Кстати, в чжане 6 стоит запятая, надо бы убрать для полной унификации.
Не знаю, он же написал «в обычных русских словах»… По части знаков препинания — они у меня да, совсем не по правилам, тире особенно, но это умышленно.
Ну, судя по тому, что товарищ сам в данном случае сделал ошибку в спряжении слова «пишете» — я бы не обращал на него много внимания, хех. Впрочем, если всё же напишет конкретные замечания — будет любопытно.